Великие пути Сибири

Давний партнер ИПБ России Санкт-Петербургский государственный экономический университет издал прекрасно иллюстрированную представительскую книгу «Великие пути Сибири» об освоении Сибири и Дальнего Востока. Один из разделов повествует о становлении дипломатических и торговых отношений между Россией и Китаем.

Текстовые материалы полностью основываются на уникальных книгах, хранящихся в Фонде редких изданий библиотеки Университета, и охватывают период примерно с конца XVI до начала XX века.

 

История и экономика Сибири и Дальнего Востока — темы обширные и бесконечные. В этой книге собраны сведения, заимствованные из книг, являющихся библиографической редкостью. И хотя литературных и научных исследований о Сибири великое множество, старинные источники по различным областям знаний о Сибири и Дальнем Востоке находятся вне внимания современного читателя. Нет области знаний, которой не коснулись бы первые путешественники и исследователи, совершая длительные и зачастую рискованные путешествия по неизведанным уголкам Сибири, собирая исторические, геологические, этнографические материалы.

Несмотря на ограниченность первоисточников, находящихся в распоряжении составителей, книга хотя бы отчасти знакомит читателя с историей освоения и экономического развития Сибири и Дальнего Востока, с процессом установления отношений с важнейшим восточным соседом, Китаем. Вместе с тем книга позволяет прикоснуться к истории, к событиям, которые выходят далеко за рамки заурядных явлений.

В книге «Великие пути Сибири» не отражены многие достойные упоминания имена, события и факты, но, бесспорно, дела русских первопроходцев через века определяют важнейшие события современности.

Ректор Санкт-Петербургского государственного
экономического университета
Игорь Максимцев

 

О событиях того времени вряд ли можно сказать лучше, чем сибирский писатель Валентин Распутин:

«Уму непостижимо! Кто представляет себе хоть немного, эти великие и гиблые расстояния, тот не может не схватиться за голову. Без дорог, двигаясь только по рекам, волоком перетаскивая с воды на воду струги и тяжелые грузы, зимуя в ожидании ледохода в наскоро срубленных избушках в незнакомых местах и среди враждебно настроенного коренного кочевника, страдая от холода, голода, болезней, зверья и гнуса, теряя с каждым переходом товарищей и силы, пользуясь не картами и достоверными сведениями, а слухами, грозившими оказаться придумкой, нередко в горстку людей, не ведая, что ждет их завтра и послезавтра, они шли все вперед и вперед, все дальше и дальше на восток. Это после них появятся и зимовья на реках, и остроги, и чертежи, и записи „расспросных речей“, и опыт общения с туземцами, и пашни, и солеварни, и просто затеей, указывающие путь, для них же все было впервые, все представляло неизведанную и опасную новизну. И сейчас, когда каждый шаг и каждое дело сибирских строителей и покорителей мы без заминки называем подвигом, нелишне бы помнить нам и нелишне бы почаще представлять, как доставались начальные шаги и дела нашим предкам...».

 

Целью издания является популяризация уникальных исторических изданий, привлечение внимания возможно большего числа читателей к изучению истории, географии и экономики сибирских регионов России. Книга содержит статьи об экспедициях по освоению и изучению Сибири, о развитии экономики и о великих российских первопроходцах и исследователях, о начальном периоде осуществления российских торговых, дипломатических и духовных миссий в Китае. Отдельные страницы посвящаются выдающимся историческим персонажам.

В книге представлены уникальные иллюстративные и картографические материалы, хранящиеся в фондах Института восточных рукописей (Санкт-Петербург) и Санкт-Петербургского отделения Российского географического общества.

Книга не является научным исследованием, а предлагает читателям познакомиться с информацией, изложенной в старых книгах (с 1774 и по 1901 годы издания), хранящихся в фондах редких книг библиотеки СПбГЭУ.

Целевая аудитория самый широкий круг читателей, не имеющих специальной подготовки ни в исторических, ни в экономических дисциплинах. Но внимательный читатель обратит внимание на множество исторических параллелей между путями русских первопроходцев и вектором развития современной экономики сибирских и дальневосточных регионов России, построением отношений с восточными соседями.

Книга ориентирована как на российскую, так и на зарубежную аудиторию. Планируется перевод книги на китайский и английский языки. Надеемся, что книга займет достойное место на полках всех друзей России!

Координатор проекта — Уржумцева Татьяна Борисовна, директор Центра изучения Китая и стран АТР Санкт-Петербургского государственного экономического университета.

Темы: СПбГЭУ, книги

Поделиться